Trong nước

Xem vở Carmen diễn tại Nhà hát Thành phố

Vào lúc 20 giờ ngày 1 và 2/7/2016, vở opéra Carmen của Georges Bizet biểu diễn tại Nhà hát Thành phố (số 7, Công trường Lam Sơn , Q.1, TP.HCM). Chương trình này do Nhạc viện TP.Hồ Chí Minh, Viện Pháp tại Việt Nam và Công ty Lys Event cùng phối hợp thực hiện.

Pano-Carmen

Ban tổ chức cho biết: – Đây là lần đầu tiên, toàn bộ phiên bản gốc của vở opéra Carmen cùng với dàn nhạc được dàn dựng tại Việt Nam. Các nghệ sĩ solo trong vở là người Việt Nam, Pháp, Thái Lan và Hàn Quốc, trong đó vai Carmen do giọng nữ trung cao (mezzo-soprano) Nguyễn Thanh Huyền đảm nhận. Đóng cặp với cô là giọng nam cao (tenor) người Pháp Patrick Garayt trong vai Don José (nghệ sĩ Patrick Garayt hát opéra được 38 năm, diễn 1.600 buổi qua năm châu lục). Nhạc trưởng Carlos Dourthé – giám đốc âm nhạc của dàn hợp xướng và dàn nhạc của các trường đại học Paris – đảm nhiệm vai trò chỉ huy dàn nhạc. Và Brian Riedlinger – chỉ huy dàn hợp xướng và dàn nhạc quốc tế TP. Hồ Chí Minh từ năm 2006 – chịu trách nhiệm chỉ đạo nghệ thuật toàn bộ vở diễn. Và đây là lần đầu tiên Brian Riedlinger đóng vai José, cũng là lần đầu trình diễn tại Việt Nam nên cũng không kém phần hào hứng và mong muốn sự kết hợp của mình với các nghệ sĩ châu Á lần này để lại ấn tượng đẹp trong lòng khán giả. Vở kịch opéra này được viết trong bối cảnh tại Sevilla, Tây Ban Nha, liên quan tới Carmen, một phụ nữ Gypsy xinh đẹp với tính khí bốc lửa. Tự do trong tình yêu, cô đã quyến rũ hạ sĩ Don José, một người lính còn chưa có nhiều kinh nghiệm. Quan hệ của họ khiến anh ta chối bỏ tình yêu cũ của mình, nổi loạn chống lại chỉ huy và gia nhập một nhóm buôn lậu. Anh ta ghen tuông khi cô bỏ mình để quay sang đấu sĩ đấu bò Escamillo khiến anh giết Carmen. Lời nhạc trong vở kịch Carmen là của Henri Meilhac và Ludovic Halévy, dựa trên tiểu thuyết cùng tên của Prosper Mérimée, lần đầu xuất bản năm 1845, tiểu thuyết này lại bị ảnh hưởng từ bài thơ tường thuật The Gypsies (1824) của Alexander Pushkin. Mérimée đã đọc bài thơ trong tiếng Nga năm 1840 và đã dịch nó sang tiếng Pháp năm 1852.

Giong-nu-trung-cao-Thanh-Huyen-va-giong-nam-cao-nguoi-Phap-Patrick-Garayt
​Giọng nữ trung cao (mezzo-soprano) Thanh Huyền và giọng nam cao (tenor) người Pháp Patrick Garayt.

Nhà soạn nhạc Georges Bizet (có tên đầy đủ là Alexandre César Léopold Bizet), quốc tịch Pháp, sinh ngày 25/10/1838, mất ngày  3/6/1875) còn là nghệ sĩ đàn piano nổi tiếng. Lúc 9 tuổi, Georges Bizet được học âm nhạc tại Nhạc viện Paris. Sau khi được Giải thưởng Rome, nhà soạn nhạc có 3 năm sống ở thủ đô Ý. Thời gian sau đó, ông trở về quê nhà và mất tại Bougival. Sáng tác của ông luôn bám sát đời sống, chân thực, giai điệu đẹp, phong phú.

Ông sáng tác được 7 vở opéra: Những người mò ngọc trai (1863), Cô gái đẹp thành Perth (1867), Djamileh (1872), Carmen (1875), nhạc cho kịch Cô gái vùng Arles của nhà văn Pháp nổi tiếng Alphonse Daudet (sau đó Bizet chọn những trích đoạn lập thành 2 tổ khúc cùng tên, tổ khúc thứ nhất do ông soạn, tổ khúc thứ hai do Ernest Guiraud soạn, giao hưởng – ngợi ca “Vasco de Gamma” (1860) và những tác phẩm khác dành cho dàn nhạc, những tiểu phẩm cho piano 2 tay và 4 tay, những bản romance.

Nói về Carmen, ai cũng biết đây  là một vở kịch opéra Pháp của Georges Bizet. Từ những năm 1880, Carmen là một trong những vở opéra được trình diễn nhiều nhất trên thế giới và một yếu tố chính của vốn tiết mục opéra. Carmen đứng hàng thứ tư trong danh sách 20 vở opéra được trình diễn nhiều nhất ở Bắc Mỹ của Opéra America.

Nguyễn Dương – Hạnh Thu
Tuần Báo Văn Nghệ TP.HCM số 409

Ý Kiến bạn đọc